top of page
見積書と電卓

料金のご案内

河野翻訳事務所では、翻訳のお見積金額算出にあたり、以下の要素を勘案したうえ、最も適切と判断される単価、ならびに料金設定を行なっております。

①原稿の専門的難易度

②原稿の文章的難易度

③原稿のコンディション

④ご納品形態に関するご要望

洋書

⑤ご希望の納期

料金案内

英日:400文字

1,980円~(消費税込)

日英:200単語

3,080円~(消費税込)

上記が当事務所の基本料金で出来高払いとなります。

  • 医学、建築、論文など高度に専門的な分野は10%の割増となります。

  • 日韓、韓日、日中、中日の料金は適宜お見積をしています。

  • お見積りは無料です。

  • どんなに少量のお仕事でも喜んでお引受します。(但し、1回のお仕事の最低料金は2,200円となっております。)

実際の価格、納期は原稿の内容、コンディション、ボリューム、ご希望納品日、用途、ご納品の形態等によって変わってまいります。翻訳予定原稿がおそろいでしたら、まずはお見積をご依頼ください。ご条件等に合わせてお見積させていただきます。

料金案内

受注・納品・お支払いについて

チェックマーク

お電話またはEメールでご注文ください。翻訳料金のお見積もりと納期をご連絡いたします。その後、お客様のご承諾を得た後に作業に取り掛かります。

チェックマーク

原文はEメール、FAX、郵送のうちお客様のご都合の宜しい方法でご送付ください。

チェックマーク

仕上がった翻訳文も納期までにEメール、FAX、郵送のいずれかご希望の方法で納品いたします。

チェックマーク

納品と共にご請求書を送付いたしますので、翻訳料金を指定の期日までに当事務所口座にお振り込みいただくこととなります。

鉛筆を持つ手のイラスト
受注・納品・お支払いについて
bottom of page